🍚 常见食物热量一览表🍚 Common Food Calorie Chart — 200+ Foods

📑 目录📑 Table of Contents
  1. 使用说明How to Use This Chart
  2. 主食类Grains
  3. 肉类与蛋白Meat & Protein
  4. 海鲜水产Seafood
  5. 蔬菜类Vegetables
  6. 水果类Fruits
  7. 乳制品与蛋类Dairy & Eggs
  8. 饮品与酒类Beverages
  9. 西餐常见菜Western Dishes
  10. 中餐常见菜Chinese Dishes
  11. 快餐速食Fast Food
  12. 烹饪建议Cooking Tips

使用说明How to Use This Chart

以下数据均为 每 100g 可食用部分 的参考热量(大卡)。实际热量因品种、产地、烹饪方式会有 ±10% 的浮动。带皮、带骨、带壳的食物重量已折合成可食部分。本表收录了 200+ 常见食物,按类别整理方便速查。All values below are calories per 100g of edible portion. Actual calories may vary ±10% depending on variety, origin, and cooking method. Weights for foods with skin, bones, or shells have been converted to edible portions. This chart covers 200+ common foods organized by category for quick reference.

如何使用这个表格:How to use this chart:

  • 了解你常吃的食物大概有多少热量,做到心中有数Learn the approximate calories of foods you eat regularly
  • 对比同类食物选择热量更低的选项Compare similar foods to choose lower-calorie options
  • 可以用作饮食记录和热量估算的参考Use as a reference for meal logging and calorie estimation
  • 配合 减脂期饮食计划 一起使用效果更佳Best used alongside our Fat Loss Diet Guide
💡 更精确的数据查询建议直接使用 热量管理助手 主站食物数据库,收录 200+ 食物并支持自定义克数换算。 For more precise data, use the Calorie Manager app's food database, which supports custom gram conversion.

🌾 主食类🌾 Grains

主食是碳水的主要来源,也是很多人减脂期第一个想到要砍掉的东西。但完全不吃碳水会导致精力不足和暴食欲望,关键是选对种类和控制分量。Grains are the primary source of carbohydrates and often the first thing people cut during fat loss. But eliminating carbs entirely leads to low energy and cravings — the key is choosing the right types and controlling portions.

食物Food每 100g 热量(大卡)Calories per 100g备注Notes
白米饭(煮熟)White rice (cooked)116一碗约 200g ≈ 232 大卡One bowl ~200g ≈ 232 kcal
糙米饭(煮熟)Brown rice (cooked)111膳食纤维更多,饱腹感更强More fiber, better satiety
小米粥Millet porridge46含水量高,热量低High water content, low calorie
白面条(煮熟)White noodles (cooked)110精制碳水,GI 较高Refined carbs, high GI
荞麦面(煮熟)Soba noodles (cooked)99低 GI,减脂推荐Low GI, recommended for fat loss
全麦面包Whole-wheat bread246一片约 40g ≈ 98 大卡One slice ~40g ≈ 98 kcal
白馒头White steamed bun233一个约 100gOne bun ~100g
燕麦片(生)Oatmeal (raw)377一次约 40g ≈ 151 大卡One serving ~40g ≈ 151 kcal
红薯(生)Sweet potato (raw)86烤熟后约 100 大卡~100 kcal when baked
紫薯(生)Purple potato (raw)82花青素丰富Rich in anthocyanins
土豆(生)Potato (raw)76油炸(薯条)翻 3 倍Fried (fries) = 3x calories
玉米(甜)Sweet corn112一根约 200g ≈ 224 大卡One ear ~200g ≈ 224 kcal
藜麦(生)Quinoa (raw)368一次约 30g 干重 ≈ 110 大卡~30g dry ≈ 110 kcal
年糕Rice cake153糯米制品,热量偏高Glutinous rice, higher calorie
意大利面(煮熟)Spaghetti (cooked)131全麦版本更低 GIWhole-wheat version is lower GI
法棍面包Baguette289外脆内软,每 100g 热量较高Higher calorie density

🥩 肉类与蛋白🥩 Meat & Protein

肉类是蛋白质的主力来源。注意红肉和白肉的区分——鸡鱼虾属于白肉,脂肪含量通常更低。带皮的禽肉热量会高出不少。Meat is the primary source of protein. Note the difference between white meat (chicken, fish, shrimp — lower fat) and red meat. Poultry with skin is significantly higher in calories.

食物Food每 100g 热量(大卡)Cal/100g蛋白质(g)Protein (g)备注Notes
鸡胸肉(去皮)Chicken breast (skinless)13331减脂王牌,低脂高蛋白Fat loss king — low fat, high protein
鸡腿肉(去皮)Chicken thigh (skinless)14626比鸡胸略肥,口感更好Slightly fattier, better texture
鸡翅中(带皮)Chicken wing (with skin)22218皮是脂肪大户Skin is mostly fat
火鸡胸肉Turkey breast13529比鸡胸还瘦Even leaner than chicken
猪里脊Pork tenderloin15528猪肉中最瘦的部位Leanest cut of pork
猪五花Pork belly39514脂肪含量极高Extremely high fat
猪排骨Pork ribs26418肥瘦相间,热量中等偏高Moderate-high calorie
牛里脊(瘦)Beef tenderloin (lean)15527优质红肉Quality red meat
牛腩Beef brisket21521带筋带肥,热量较高Higher fat content
牛绞肉(瘦)Ground beef (lean)1922493/7 瘦肥比93/7 lean-to-fat ratio
羊肉(瘦)Lamb (lean)20426比牛肉脂肪略高Slightly higher fat than beef
羊肉(腿)Lamb leg24722适量食用Eat in moderation
培根Bacon54112加工肉类,高脂高钠Processed, high fat & sodium
香肠(猪肉)Pork sausage31016加工肉类,注意分量Watch portion size
鸡蛋(全蛋)Whole egg14413约 70 大卡/个~70 kcal per egg
鸡蛋白Egg white5211纯蛋白,几乎无脂肪Pure protein, almost no fat
豆腐(嫩)Soft tofu626植物蛋白首选Top plant protein choice
豆干Dried tofu14116比嫩豆腐热量高,蛋白质更密集Higher calorie, more protein-dense
豆腐皮Tofu skin41044高蛋白但热量较高High protein but calorie-dense

🦐 海鲜水产🦐 Seafood

海鲜是优质蛋白质和 Omega-3 脂肪酸的重要来源。总体来说,海鲜的热量低于陆生肉类,是非常好的减脂期蛋白质选择。Seafood is an excellent source of quality protein and Omega-3 fatty acids. Generally, seafood has lower calories than land-based meats, making it an ideal protein choice during fat loss.

食物Food每 100g 热量(大卡)Cal/100g蛋白质(g)Protein (g)备注Notes
三文鱼(生)Salmon (raw)17820富含 Omega-3Rich in Omega-3
三文鱼(烤)Salmon (baked)19822烤制后水分减少,热量略升Slightly higher after baking
鲈鱼Sea bass9219低脂高蛋白白肉鱼Low fat, high protein
鳕鱼Cod8218极低脂肪,肉质细嫩Very low fat, tender texture
龙利鱼/巴沙鱼Basa/Pangasius7015常见冷冻鱼柳,热量低Common frozen fillet, low calorie
金枪鱼(油浸)Tuna (oil-packed)19829沥油后热量可降低约 30%Drain oil to reduce ~30% calories
金枪鱼(水浸)Tuna (water-packed)11625减脂推荐选择水浸Choose water-packed for fat loss
虾仁(鲜)Shrimp (fresh)8720极低脂,热量极低Extremely low fat and calories
螃蟹(蒸)Crab (steamed)8718清蒸最佳,避免炒蟹Best steamed, avoid stir-fried
扇贝Scallops8817鲜甜低卡Sweet and low calorie
蛤蜊/文蛤Clams6211极低热量,高矿物质Very low calorie, high minerals
带鱼(炸)Ribbonfish (fried)21018清蒸比油炸热量低一半Steamed = half the calories
鳗鱼(烤)Eel (grilled)25520脂肪含量较高,适量食用Higher fat, eat in moderation
鱿鱼Squid9217高蛋白低脂,但烤鱿鱼刷酱后热量翻倍High protein, low fat — sauce doubles calories
龙虾Lobster8919低脂高蛋白,奢侈选择Low fat, high protein
生蚝Oysters687高锌,适量食用High in zinc

🥦 蔬菜类🥦 Vegetables

绝大多数蔬菜热量极低,富含膳食纤维、维生素和矿物质,是减脂期可以「放心吃」的食物类别。除了淀粉类蔬菜(土豆、莲藕、山药),其他绿色叶菜和瓜类基本可以忽略热量。Most vegetables are extremely low in calories while being rich in fiber, vitamins, and minerals. They are the "eat freely" category during fat loss. Except for starchy vegetables (potatoes, lotus root, yam), leafy greens and gourds are essentially negligible in calories.

食物Food每 100g 热量(大卡)Cal/100g备注Notes
西蓝花Broccoli34高纤维,维生素 C 丰富High fiber, rich in Vit C
菠菜Spinach23铁含量高High in iron
生菜Lettuce15热量极低,沙拉必备Extremely low calorie
羽衣甘蓝Kale49超级食物,营养密度高Superfood, nutrient-dense
芝麻菜Arugula25独特风味,低卡Distinct flavor, low calorie
番茄Tomato18一个中等约 150g ≈ 27 大卡One medium ~150g ≈ 27 kcal
黄瓜Cucumber15含水量 96%96% water content
冬瓜Winter melon11极低热量,消水肿Very low calorie
芹菜Celery16咀嚼本身也在消耗热量Chewing it burns calories too
彩椒Bell pepper22维生素 C 是柠檬的 3 倍3x the Vit C of lemon
蘑菇Mushroom22低卡,鲜味浓Low calorie, umami-rich
金针菇Enoki mushroom32高纤维,低卡High fiber, low calorie
芦笋Asparagus20天然利尿,高叶酸Natural diuretic, high folate
秋葵Okra33膳食纤维丰富Rich in dietary fiber
洋葱Onion39烹饪后变甜,天然增味菜Sweetens when cooked
胡萝卜Carrot37含糖量比叶菜高Higher sugar than leafy greens
莲藕Lotus root73淀粉类蔬菜,需计入碳水Starchy, count as carbs
山药Yam57可作主食替代Can replace staple carbs
茄子Eggplant25吸油能力极强,注意烹饪方式Absorbs oil heavily
豆芽Bean sprouts21低卡爽脆Low calorie, crunchy

🍎 水果类🍎 Fruits

水果虽好,但含糖量不低。减脂期建议每天摄入 200~300g 水果(约一个中等苹果的量)。尽量选低糖水果,高糖水果(榴莲、荔枝、龙眼)需控制分量。Fruits are healthy but contain significant sugar. During fat loss, aim for 200-300g of fruit per day (about one medium apple). Choose low-sugar fruits and limit high-sugar options like durian, lychee, and longan.

食物Food每 100g 热量(大卡)Cal/100g备注Notes
苹果Apple52一个中等约 250g ≈ 130 大卡One medium ~250g ≈ 130 kcal
香蕉Banana89一根约 120g ≈ 107 大卡,碳水较高One ~120g ≈ 107 kcal, higher carbs
橙子Orange47维生素 C 丰富Rich in Vitamin C
蓝莓Blueberry57抗氧化能力极强Powerful antioxidant
草莓Strawberry32低糖水果代表Low-sugar fruit choice
西瓜Watermelon30含水量高,适量吃High water content
葡萄Grapes69含糖量较高,一把约 150gHigher sugar
猕猴桃Kiwi61一个约 100gOne ~100g
火龙果Dragon fruit55白心比红心含糖量略低White flesh has slightly less sugar
芒果Mango60一个中等约 300g 可食≈180 大卡One medium ~300g edible ≈ 180 kcal
榴莲Durian147热量极高,减脂期谨慎Very high calorie, limit during fat loss
荔枝Lychee66一颗约 5g 果肉≈3 大卡One fruit ~5g pulp ≈ 3 kcal
牛油果Avocado167富含健康脂肪,非低卡但营养好Rich in healthy fats
柠檬Lemon29泡水喝几乎 0 热量Nearly 0 kcal in water
哈密瓜Cantaloupe34低热量,高维生素 ALow calorie, high Vit A
菠萝Pineapple50含菠萝蛋白酶助消化Contains bromelain for digestion
樱桃Cherry63抗氧化,但含糖不低Antioxidant but moderate sugar
柚子Pomelo/Grapefruit42低糖高纤维,减脂推荐Low sugar, high fiber

🥛 乳制品与蛋类🥛 Dairy & Eggs

乳制品是钙和蛋白质的好来源。减脂期建议选择低脂或脱脂版本,全脂奶热量较高但饱腹感也更强。Dairy is an excellent source of calcium and protein. During fat loss, choose low-fat or skim versions. Whole milk has more calories but also provides greater satiety.

食物Food每 100g/mL 热量(大卡)Cal/100g备注Notes
全脂牛奶Whole milk61一杯 250ml ≈ 152 大卡One cup 250ml ≈ 152 kcal
脱脂牛奶Skim milk34一杯 250ml ≈ 85 大卡One cup 250ml ≈ 85 kcal
无糖酸奶Plain yogurt61希腊酸奶质地更稠,蛋白质更高Greek yogurt is thicker, higher protein
希腊酸奶(无糖)Greek yogurt (plain)59蛋白质约 10g/100g~10g protein per 100g
茅屋芝士Cottage cheese98低脂高蛋白,减脂期推荐Low fat, high protein
全脂芝士片Cheese slice (full fat)333一片约 20g ≈ 67 大卡One slice ~20g ≈ 67 kcal
马苏里拉芝士Mozzarella cheese280比切达芝士热量低Lower calorie than cheddar
奶粉(全脂)Whole milk powder496加水冲调后按比例算Reconstitute with water
淡奶油Heavy cream345高脂肪,少量使用High fat, use sparingly
豆奶(无糖)Soy milk (unsweetened)33植物基替代,低卡Plant-based, low calorie
杏仁奶(无糖)Almond milk (unsweetened)17最低热量的奶替代品Lowest calorie milk alternative
椰子奶Coconut milk230罐装椰奶脂肪含量较高Canned version is high fat

🍹 饮品与酒类🍹 Beverages & Alcohol

液体热量是减脂期最容易忽视的部分。一杯奶茶、一罐可乐看起来不起眼,但实际上可能相当于半顿饭的热量。Liquid calories are the most overlooked source of hidden calories during fat loss. A bubble tea or a can of soda may seem harmless but can contain as many calories as half a meal.

食物Food每 100mL 热量(大卡)Cal/100mL常见份量Typical Serving实际热量Actual Cal
白开水/苏打水Water/Sparkling water0任意量Any amount0
黑咖啡Black coffee2一杯 250mlOne cup 250ml~5
拿铁(全脂奶)Latte (whole milk)53大杯 480mlLarge 480ml~254
拿铁(脱脂奶)Latte (skim milk)32大杯 480mlLarge 480ml~154
奶茶(珍珠,全糖)Bubble tea (full sugar)62中杯 500mlMedium 500ml~310
奶茶(无糖)Bubble tea (no sugar)38中杯 500mlMedium 500ml~190
可乐(含糖)Coca-Cola (regular)42一罐 330mlOne can 330ml~139
可乐(零度)Coke Zero0.3一罐 330mlOne can 330ml~1
果汁(盒装)Juice (packaged)48一盒 250mlOne box 250ml~120
鲜榨橙汁Fresh orange juice45一杯 250mlOne cup 250ml~113
啤酒Beer43一瓶 500mlOne bottle 500ml~215
白酒(52°)Baijiu/Liquor (52%)298一两 50mlOne shot 50ml~149
红酒(干红)Red wine (dry)85一杯 150mlOne glass 150ml~128
白葡萄酒(干白)White wine (dry)82一杯 150mlOne glass 150ml~123
鸡尾酒(莫吉托)Cocktail (Mojito)75一杯 300mlOne glass 300ml~225
花生牛奶/核桃露Walnut/Peanut milk66一瓶 300mlOne bottle 300ml~198

🍝 西餐常见菜🍝 Western Dishes

西餐的热量差异极大——一份简单的沙拉可能只有 200 大卡,而一份奶油意面或披萨可能轻松超过 800 大卡。知道每道菜的热量,能帮你在外食时做出更明智的选择。Western dish calories vary dramatically — a simple salad might be 200 kcal while a creamy pasta or pizza can easily exceed 800 kcal. Knowing the calories helps you make smarter choices when dining out.

食物Food份量Serving热量(大卡)Calories
凯撒沙拉(无鸡肉)Caesar salad (no chicken)1 serving~340
凯撒沙拉(加鸡胸)Caesar salad (with chicken)1 serving~430
田园沙拉(油醋汁)Garden salad (vinaigrette)1 serving~210
意大利面(番茄酱)Spaghetti (marinara)1 份 ~400gserving~480
意大利面(奶油/碳烤)Spaghetti (carbonara)1 份 ~400gserving~720
玛格丽特披萨Margherita pizza2 slices~550
意式腊肠披萨Pepperoni pizza2 slices~620
汉堡(双层牛肉)Double cheeseburger1 burger~540
烤三文鱼配蔬菜Grilled salmon with veggies1 serving~420
牛排(西冷 200g)Sirloin steak 200g1 piece~380
奶油蘑菇汤Cream of mushroom soup1 碗 250mlbowl~190
罗宋汤Borscht1 碗 250mlbowl~110
薯条(中份)French fries (medium)1 份 ~120gserving~360
牛油果吐司Avocado toast1 slice~320
帕尼尼(鸡肉)Chicken panini1 sandwich~450
提拉米苏Tiramisu1 块 ~120gslice~340

🥢 中餐常见菜🥢 Chinese Dishes

中餐烹饪方式多样,同一种食材用不同做法热量可相差数倍。一般来说,清蒸、水煮、凉拌的菜品热量最低,红烧和爆炒次之,油炸和勾芡菜品热量最高。Chinese cuisine uses diverse cooking methods. The same ingredient can have vastly different calories depending on preparation. Generally, steamed, boiled, and cold dishes are lowest; braised and stir-fried are moderate; deep-fried and heavily sauced dishes are highest.

食物Food份量Serving热量(大卡)Calories
白米饭(一碗)White rice (one bowl)~200g~232
番茄炒蛋Tomato scrambled eggs1 serving~220
麻婆豆腐Mapo tofu1 serving~280
鱼香肉丝Yu Xiang shredded pork1 serving~360
宫保鸡丁Kung Pao chicken1 serving~350
回锅肉Twice-cooked pork1 serving~450
红烧肉Braised pork belly1 serving~520
红烧牛肉Braised beef1 serving~310
清蒸鱼Steamed whole fish1 份 ~200gserving~190
糖醋里脊Sweet & sour pork1 serving~410
清炒时蔬Stir-fried seasonal veggies1 serving~120
干煸四季豆Dry-fried green beans1 serving~280
炒青菜(少油)Stir-fried greens (light oil)1 serving~90
水煮牛肉/水煮鱼Sichuan boiled beef/fish1 serving~420
蒸饺/水饺(猪肉)Steamed/boiled dumplings (pork)6 pieces~300
煎饺/锅贴Pan-fried dumplings6 pieces~390
春卷(炸)Spring roll (fried)3 pieces~270
蛋花汤Egg drop soup1 bowl~70

🍔 快餐速食🍔 Fast Food

快餐是减脂期最大的挑战之一——它们通常高热量、高脂肪、高钠、低营养密度。但并不意味着一口不能碰,关键是要知道你在吃什么。Fast food is one of the biggest challenges during fat loss — typically high in calories, fat, and sodium while being low in nutritional density. But that doesn't mean you can never have it. The key is knowing what you're eating.

食物Food份量Serving热量(大卡)Calories
麦当劳巨无霸McDonald's Big Mac1 burger~550
麦当劳麦辣鸡腿堡McDonald's McSpicy Chicken1 burger~470
麦当劳麦乐鸡(6块)McDonald's Chicken McNuggets (6)6 pieces~270
麦当劳薯条(中)McDonald's Medium Fries1 serving~380
肯德基香辣鸡腿堡KFC Zinger Burger1 burger~490
肯德基原味鸡(一块)KFC Original Recipe Chicken (1 pc)1 piece~250
肯德基蛋挞KFC Egg Tart1 piece~190
赛百味三明治(6寸,鸡胸)Subway 6" Chicken Breast1 sandwich~320
赛百味三明治(6寸,意式经典)Subway 6" Italian BMT1 sandwich~410
必胜客超级至尊披萨(1片)Pizza Hut Super Supreme (1 slice)1 slice~320
方便面(油炸)Instant noodles (fried)1 包 85gpacket~402
薯片(原味)Potato chips (plain)1 小包 40gsmall bag~214
奥利奥饼干Oreo cookies3 片 30gpieces~144
辣条Spicy gluten sticks (latiao)1 小包 50gsmall pack~175
热狗Hot dog1 piece~290
炸鱼薯条(一份)Fish & chips (1 serving)1 serving~680

🍳 烹饪建议🍳 Cooking Tips

同样的食材经过不同烹饪方式,热量天差地别。掌握这些技巧,能让你在不牺牲美味的前提下大幅降低热量。The same ingredients prepared differently can have vastly different calories. Master these tips to significantly reduce calories without sacrificing flavor.

  • 油是关键:Oil is the key: 1 汤勺食用油(15ml)≈ 135 大卡!炒菜放两勺油,额外加 270 大卡。1 tablespoon of oil (15ml) ≈ 135 kcal! Two tablespoons of oil in a stir-fry = 270 extra calories.
  • 蒸煮 > 炒 > 炸:Steam > Stir-fry > Deep-fry: 清蒸、水煮、凉拌的菜品热量最低,爆炒次之,油炸最可怕——食材会吸走大量油脂。Steamed, boiled, and cold dishes are lowest calorie; stir-fry is moderate; deep-frying is the worst as food absorbs large amounts of oil.
  • 酱料是陷阱:Sauces are traps: 沙拉酱 100g ≈ 550 大卡。建议用油醋汁、柠檬汁、酸奶代替。Mayonnaise 100g ≈ 550 kcal. Replace with vinaigrette, lemon juice, or yogurt.
  • 汤底:Soup bases: 骨头汤、红烧汁、咖喱汁富含脂肪和糖,少喝汤、多吃料。Bone broth, braising sauces, and curry are rich in fat and sugar. Eat the solids, skip the liquid.
🍽️ 实用技巧:先吃蔬菜(占满 1/2 餐盘),再吃蛋白质(1/4 餐盘),最后吃碳水(1/4 餐盘)。这样的进食顺序能自然控制摄入总量,且血糖更平稳。 Pro tip: Eat vegetables first (fill 1/2 your plate), then protein (1/4), then carbs (1/4). This eating order naturally controls portion sizes and keeps blood sugar stable.

这份食物热量表已经包含了我们日常最常见的食物。建议收藏本文或使用 热量管理助手 进行实时查询,慢慢你就能做到看一眼食物就大概知道热量——这是科学饮食的第一步。This calorie chart covers the most common foods in our daily diet. Bookmark this page or use the Calorie Manager app for real-time queries. Gradually, you'll be able to estimate calories at a glance — the first step toward scientific eating.